1、

Someone with glossy hair like the Duchess of Cambridge is likely wealthy enough to afford a professional blow-dry, while someone with a fringe like Emma Stone in The Amazing Spider-Man series leaves an amicable impression on others.

有人的秀发光泽如缎,如剑桥公爵夫人,这类人通常“不差钱”,去得起专业发廊;有人则留着像蜘蛛侠系列里爱玛•斯通一样的刘海,给人亲切可人的印象。

互联网摘选

2、

In his talk at the Paley Center, Mr. Rothman said studios are now firmly committed to finding their future in the past-something that will become fully apparent in 2017 when the next iterations of "Spider-Man,""Wolverine" and "Star Wars" are scheduled to hit screens.

罗斯曼在帕利中心的谈话中说,制片公司现在致力于从过去之中发掘自己的未来——2017年,这种趋势将充分显现出来,届时《蜘蛛侠》(Spider-Man)、《金刚狼》(Wolverine)与《星球大战》系列的新作都将上映。

互联网摘选

3、

The first trailer has been released for “ Spider-Man: No Way Home, ” a continuation of a trilogy that has given us the popular superhero web-swinging around in the Marvel Cinematic Universe.

《蜘蛛侠:英雄无归》日前发布了第一支预告片,在第三部中这位高人气超级英雄将继续在漫威电影宇宙中手吐蛛网飞檐走壁。

互联网摘选

4、

Meanwhile, Spider-Man 3, released in early May, smashed the box office record for the biggest opening weekend for a film – a coup for Sony.

与此同时,五月初发布的《蜘蛛侠3》(Spider-Man3)刷新了单部影片首映周末的票房纪录,为索尼带来巨大成功。

互联网摘选

5、

Spiderman 3 involves Venom which then consumed Spider Man.

蜘蛛侠在《蜘蛛侠3》中受到了毒液侵蚀。

互联网

6、

And now, it's time for Venom, a character who first appeared in the 2007 Spider-Man 3 movie, to take the spotlight.

如今是该“毒液”大显身手的时候了,这个角色曾在2007年的电影《蜘蛛侠3》中首度出场。

互联网摘选

7、

Is that position softening? Despite whispers among some producers that the answer is "yes"-especially after "The Amazing Spider-Man 2" underperformed at the domestic box office last summer-Sony executives have continued to say otherwise.

索尼的立场有所软化吗?尽管有些制作人私下里说,答案是肯定的——特别是今夏《超凡蜘蛛侠2》(The Amazing Spider-Man2)国内票房表现不尽如人意——但索尼的官员们仍然说公司的立场没有改变。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈